1
00:00:02,502 --> 00:00:05,271
- Dead man's hand. Aces and eights.

2
00:00:05,338 --> 00:00:06,573
- Unbelievable.

3
00:00:06,639 --> 00:00:09,342
- These card's must owe you money, Mr. Meech.

4
00:00:09,409 --> 00:00:11,811
- Just lucky, I guess.

5
00:00:11,878 --> 00:00:13,513
- It's nearly midnight. You should get some sleep.

6
00:00:13,580 --> 00:00:14,881
Big day tomorrow.

7
00:00:14,948 --> 00:00:18,017
- Once more around. Calms my nerves.

8
00:00:19,119 --> 00:00:21,221
- Yeah, fine.

9
00:00:21,287 --> 00:00:23,022
This is what they mean by sunk cost.

10
00:00:23,089 --> 00:00:27,060
- [laughs] [doorbell chimes]

11
00:00:27,127 --> 00:00:28,161
- Shift change?

12
00:00:28,228 --> 00:00:29,262
- Too early.

13
00:00:30,997 --> 00:00:32,098
Secure the witness.

14
00:00:44,244 --> 00:00:45,879
- How are you, agent?

15
00:00:45,945 --> 00:00:47,680
Just me. [door buzzes]

16
00:00:54,387 --> 00:00:56,890
- AUSA Rothbart.

17
00:00:56,956 --> 00:00:59,025
Everything OK?

18
00:00:59,092 --> 00:01:02,061
- I just need to go over a few final details with my witness

19
00:01:02,128 --> 00:01:03,897
before tomorrow.

20
00:01:03,963 --> 00:01:05,265
- Of course, sir.

21
00:01:05,331 --> 00:01:06,833
He's back here.

22
00:01:13,440 --> 00:01:15,442
We'll just be in the living room.

23
00:01:21,347 --> 00:01:23,082
- Mr. Meech.

24
00:01:23,149 --> 00:01:24,784
- What the hell is this?

25
00:01:24,851 --> 00:01:27,787
[tense music]

26
00:01:27,854 --> 00:01:30,957
♪ ♪

27
00:01:31,024 --> 00:01:32,959
- Son of a bitch. Gun!

28
00:01:33,026 --> 00:01:34,360
♪ ♪

29
00:01:34,427 --> 00:01:37,330
- OpCen, shooter inside. One agent down.

30
00:01:37,397 --> 00:01:44,471
♪ ♪

31
00:01:51,811 --> 00:01:53,546
- Agent Litman, report back.

32
00:01:53,613 --> 00:01:54,681
What happened?

33
00:01:54,747 --> 00:01:56,783
Kenya? Hello? Hello?

34
00:01:56,850 --> 00:01:58,818
Are you all right? Hello?

35
00:01:58,885 --> 00:02:02,322
♪ ♪

36
00:02:05,058 --> 00:02:08,127
[phone ringing]

37
00:02:14,534 --> 00:02:16,603
- Agent Zidan.

38
00:02:20,607 --> 00:02:22,208
Copy that.

39
00:02:22,275 --> 00:02:23,843
I'm on the way.

40
00:02:30,216 --> 00:02:32,385
[somber music]

41
00:02:32,452 --> 00:02:34,020
[sniffles]

42
00:02:34,087 --> 00:02:41,127
♪ ♪

43
00:02:53,072 --> 00:02:55,208
- Been a while since we've done a graveyard shift.

44
00:02:55,275 --> 00:02:56,976
What'd Gemma say when you were sneaking out?

45
00:02:57,043 --> 00:02:59,012
- Uh, she didn't wake up.

46
00:02:59,078 --> 00:03:00,847
- [chuckles] Yeah, OK,

47
00:03:00,914 --> 00:03:03,683
you're a giant-- big-ass feet clomping around.

48
00:03:03,750 --> 00:03:06,519
- It's midnight, Maggie. Some people sleep.

49
00:03:09,355 --> 00:03:10,690
- Thanks for getting here so fast.

50
00:03:10,757 --> 00:03:12,258
It's a nightmare.

51
00:03:12,325 --> 00:03:14,794
Two of my best agents on protective detail

52
00:03:14,861 --> 00:03:17,564
plus the witness, Cordell Meech.

53
00:03:17,630 --> 00:03:20,099
He's supposed to testify in a grand jury in the morning.

54
00:03:21,467 --> 00:03:23,937
- Someone came here to make sure he wouldn't talk.

55
00:03:25,138 --> 00:03:26,639
Who knew about this location?

56
00:03:26,706 --> 00:03:28,541
- Just us and the U.S. Attorney's Office.

57
00:03:28,608 --> 00:03:30,276
This was kept quiet.

58
00:03:30,343 --> 00:03:33,746
- Well, the only shell casings I'm seeing are from our agents.

59
00:03:33,813 --> 00:03:36,282
This guy cleaned up after himself.

60
00:03:36,349 --> 00:03:37,550
- Who called it in?

61
00:03:37,617 --> 00:03:39,652
- Agent Kenya Litman over there.

62
00:03:39,719 --> 00:03:42,622
Dispatcher heard a guy on the line.

63
00:03:42,689 --> 00:03:44,257
We assume the killer was still inside.

64
00:03:47,327 --> 00:03:49,195
- He didn't break in.

65
00:03:50,029 --> 00:03:52,665
He didn't try to disable the cameras either.

66
00:03:52,732 --> 00:03:55,268
- No. We haven't seen or watched the footage yet.

67
00:03:55,335 --> 00:03:56,336
It's all yours.

68
00:03:56,402 --> 00:03:58,471
- OK, so our witness was shot point-blank,

69
00:03:58,538 --> 00:04:01,074
our agents were over here aimed in that direction.

70
00:04:01,140 --> 00:04:02,075
Whoever killed them--

71
00:04:02,141 --> 00:04:04,811
- Our agents let them in.

72
00:04:04,877 --> 00:04:05,845
- All right, folks.

73
00:04:05,912 --> 00:04:09,282
I know it's late, but, uh, 41 minutes ago,

74
00:04:09,349 --> 00:04:11,918
a federal whistleblower named Cordell Meech

75
00:04:11,985 --> 00:04:14,420
was murdered in FBI custody

76
00:04:14,487 --> 00:04:18,658
along with two agents from the Bureau's Security Division.

77
00:04:18,725 --> 00:04:20,326
Cuts deep when we lose any of our own,

78
00:04:20,392 --> 00:04:24,430
so let's step it up tonight for Kenya Litman and Richard Brown.

79
00:04:24,497 --> 00:04:26,299
All right, let's talk about Mr. Meech.

80
00:04:26,366 --> 00:04:29,369
- Cordell Meech was set to be questioned before a grand jury

81
00:04:29,435 --> 00:04:30,870
in less than eight hours.

82
00:04:30,937 --> 00:04:33,106
He was an accountant for WellReach Health,

83
00:04:33,172 --> 00:04:36,109
an NGO that provides free anti-malarial meds

84
00:04:36,175 --> 00:04:37,810
for sub-Saharan Africa.

85
00:04:37,877 --> 00:04:38,978
- WellReach Health recently

86
00:04:39,045 --> 00:04:40,346
lost their government funding, right?

87
00:04:40,413 --> 00:04:42,015
- Yes, though it wasn't political.

88
00:04:42,081 --> 00:04:44,550
An accusation was made of a corporate loophole

89
00:04:44,617 --> 00:04:46,853
being used to possibly launder money, thus the probe.

90
00:04:46,919 --> 00:04:48,521
- Right. Well, we-- we need to dig into that.

91
00:04:48,588 --> 00:04:50,990
But we eyes-up on the safehouse security cameras?

92
00:04:51,057 --> 00:04:53,126
- Yes, sir. Just got the feed.

93
00:04:53,192 --> 00:04:56,129
Looks like we got a pizza delivery guy at 9:02 p.m.

94
00:04:56,195 --> 00:04:57,430
Doesn't enter.

95
00:04:57,497 --> 00:04:59,265
Just stands in the doorway, hands them the pizza.

96
00:04:59,332 --> 00:05:00,800
- Right, OK.

97
00:05:00,867 --> 00:05:03,369
- 11:48 p.m., this guy shows up.

98
00:05:03,436 --> 00:05:04,537
[tense music]

99
00:05:04,604 --> 00:05:05,838
- OK, yeah.

100
00:05:05,905 --> 00:05:07,273
- That's a good enough angle for facial rec.

101
00:05:07,340 --> 00:05:09,976
- Uh, no, that's AUSA Meyer Rothbart.

102
00:05:10,043 --> 00:05:11,210
- Well, it makes sense that he'd be there.

103
00:05:11,277 --> 00:05:12,712
Rothbart's leading the grand jury.

104
00:05:12,779 --> 00:05:15,581
Though it's pretty late for a witness debrief.

105
00:05:15,648 --> 00:05:17,684
- Yeah, this is weird.
- What?

106
00:05:17,750 --> 00:05:21,587
- The emergency call to dispatch came in at 11:51 p.m.

107
00:05:21,654 --> 00:05:23,723
AUSA Rothbart was still inside.

108
00:05:23,790 --> 00:05:26,159
- OK, we--we definitely did not find Rothbart's body

109
00:05:26,225 --> 00:05:27,493
at the scene of the crime, right?

110
00:05:27,560 --> 00:05:29,195
- No, look. A minute later,

111
00:05:29,262 --> 00:05:32,532
just strolls out the front door.

112
00:05:32,598 --> 00:05:34,834
- So Rothbart was still inside the safe house

113
00:05:34,901 --> 00:05:36,002
when the murders happened.

114
00:05:36,069 --> 00:05:37,236
That would mean--

115
00:05:37,303 --> 00:05:39,405
- We are not saying a New York AUSA

116
00:05:39,472 --> 00:05:42,675
gunned down his own witness and two of our agents...

117
00:05:42,742 --> 00:05:43,710
yet.

118
00:05:43,776 --> 00:05:44,777
We need to talk to Meyer Rothbart.

119
00:05:44,844 --> 00:05:45,912
Where is he now?

120
00:05:45,978 --> 00:05:47,080
- It's almost 1:00 a.m.

121
00:05:47,146 --> 00:05:48,514
Phone's pinging at his home address.

122
00:05:48,581 --> 00:05:50,116
- Send a team.

123
00:05:50,183 --> 00:05:52,251
[suspenseful music]

124
00:05:52,318 --> 00:05:53,619
- Did you ever see

125
00:05:53,686 --> 00:05:54,754
anything like this when you were a prosecutor,

126
00:05:54,821 --> 00:05:58,624
attorney just snaps, kills his own witness?

127
00:05:58,691 --> 00:05:59,759
- Can't say that I have.

128
00:05:59,826 --> 00:06:01,694
Let's hope there's another explanation.

129
00:06:01,761 --> 00:06:03,029
- Hello?

130
00:06:03,096 --> 00:06:06,065
AUSA Meyer Rothbart, FBI.

131
00:06:06,132 --> 00:06:11,537
♪ ♪

132
00:06:11,604 --> 00:06:12,805
Hello?

133
00:06:12,872 --> 00:06:13,906
Mr. Rothbart?

134
00:06:13,973 --> 00:06:19,545
♪ ♪

135
00:06:19,612 --> 00:06:21,581
Anybody home?

136
00:06:21,647 --> 00:06:25,752
♪ ♪

137
00:06:25,818 --> 00:06:28,755
Eva, you're gonna want to see this.

138
00:06:28,821 --> 00:06:33,760
♪ ♪

139
00:06:33,826 --> 00:06:34,761
- Oh.

140
00:06:34,827 --> 00:06:36,562
That's Rothbart, all right.

141
00:06:38,197 --> 00:06:39,265
So what are we seeing here?

142
00:06:39,332 --> 00:06:41,968
That an AUSA kills his star witness?

143
00:06:42,034 --> 00:06:43,503
And rather than go down for it,

144
00:06:43,569 --> 00:06:45,071
he decides to take his own life?

145
00:06:45,138 --> 00:06:46,472
- I don't know. I'm not so sure.

146
00:06:46,539 --> 00:06:48,541
There's no powder burns. Look at the bloodstains.

147
00:06:48,608 --> 00:06:51,377
It's dark at the edge like he's been here a while.

148
00:06:53,212 --> 00:06:54,781
- That's full rigor.

149
00:06:54,847 --> 00:06:56,115
- Yeah.

150
00:06:56,182 --> 00:06:58,751
Jubal, we found Meyer Rothbart dead

151
00:06:58,818 --> 00:07:01,020
from an apparent self-inflicted gunshot wound.

152
00:07:01,087 --> 00:07:02,889
Now, I'm no ME--

153
00:07:02,955 --> 00:07:06,492
this guy's definitely been here for at least seven hours.

154
00:07:06,559 --> 00:07:08,494
When did you say your witness was killed again?

155
00:07:08,561 --> 00:07:11,764
- Yeah, 57 minutes ago.

156
00:07:11,831 --> 00:07:14,000
- There's no way Rothbart could have been our shooter.

157
00:07:14,066 --> 00:07:17,870
♪ ♪

158
00:07:17,937 --> 00:07:19,105
- All right. What the hell's going on?

159
00:07:19,172 --> 00:07:20,173
Somebody help me out.

160
00:07:20,239 --> 00:07:22,308
If AUSA Rothbart died seven hours ago,

161
00:07:22,375 --> 00:07:23,509
then how the hell did he show up

162
00:07:23,576 --> 00:07:25,511
in high-def resolution at that safe house?

163
00:07:25,578 --> 00:07:27,246
You know what? Run it back.

164
00:07:28,548 --> 00:07:29,849
- Here you go.

165
00:07:29,916 --> 00:07:32,485
- I mean, right? It looks like Meyer Rothbart.

166
00:07:32,552 --> 00:07:34,220
Did you run it through facial rec?

167
00:07:34,287 --> 00:07:35,221
- Just did.

168
00:07:35,288 --> 00:07:37,190
- And?
- 63% match.

169
00:07:37,256 --> 00:07:39,625
- 63, huh? That's not a home run.

170
00:07:39,692 --> 00:07:41,727
Let's head down another road, see where it takes us.

171
00:07:41,794 --> 00:07:44,197
What if somebody killed Rothbart,

172
00:07:44,263 --> 00:07:45,998
tried to make it look like suicide?

173
00:07:46,065 --> 00:07:48,201
- And then what, assumed Rothbart's identity

174
00:07:48,267 --> 00:07:50,503
so they could gain access to a federal safe house

175
00:07:50,570 --> 00:07:52,038
and silence a star witness?

176
00:07:52,104 --> 00:07:55,741
- It sounds insane, but it fits the current fact pattern.

177
00:07:55,808 --> 00:07:56,843
- Hey, guys.

178
00:07:56,909 --> 00:07:58,311
Rothbart's car just pinged on a traffic cam.

179
00:07:58,377 --> 00:08:00,546
- OK.
- Three minutes ago. Look.

180
00:08:00,613 --> 00:08:02,381
- All right. Can you zoom in?
- Yeah.

181
00:08:02,448 --> 00:08:03,783
I mean, sure looks like him.

182
00:08:03,850 --> 00:08:05,051
- What is going on here?

183
00:08:05,117 --> 00:08:08,187
- Let's get a team on that car.

184
00:08:08,254 --> 00:08:15,161
♪ ♪

185
00:08:15,228 --> 00:08:17,363
- There it is.

186
00:08:17,430 --> 00:08:19,632
♪ ♪

187
00:08:19,699 --> 00:08:21,167
- Jubal, we found Rothbart's car.

188
00:08:21,234 --> 00:08:22,702
No sign of him, though.

189
00:08:24,604 --> 00:08:27,940
- Wait. Is that him?

190
00:08:28,007 --> 00:08:30,209
- Looks like he's stealing another car.

191
00:08:30,276 --> 00:08:34,013
♪ ♪

192
00:08:34,080 --> 00:08:37,049
[dramatic music]

193
00:08:37,116 --> 00:08:43,956
♪ ♪

194
00:08:44,023 --> 00:08:46,859
- ♪ Bad, bad, bad, bad news ♪

195
00:08:46,926 --> 00:08:49,362
♪ I'm going to take you down ♪

196
00:08:49,428 --> 00:08:50,396
- There.

197
00:08:50,463 --> 00:08:52,598
[rock music playing]

198
00:08:52,665 --> 00:08:55,968
- ♪ Some bad, bad, bad, bad news ♪

199
00:08:56,035 --> 00:08:58,037
[crowd talking loudly]

200
00:08:58,104 --> 00:08:59,939
[tense music]

201
00:09:00,006 --> 00:09:02,375
- Split up.

202
00:09:02,441 --> 00:09:04,410
[both grunting]

203
00:09:04,477 --> 00:09:11,617
♪ ♪

204
00:09:12,184 --> 00:09:13,786
- You want a piece of this, tough guy?

205
00:09:13,853 --> 00:09:16,789
- You want a piece of this?

206
00:09:16,856 --> 00:09:18,257
- My bad.

207
00:09:18,324 --> 00:09:20,326
♪ ♪

208
00:09:20,393 --> 00:09:22,929
- Let's go!

209
00:09:22,995 --> 00:09:25,164
Come on! Yes! Nice!

210
00:09:27,166 --> 00:09:34,173
♪ ♪

211
00:09:41,280 --> 00:09:43,182
- Good to see you again,

212
00:09:43,249 --> 00:09:44,650
Agent Bell.

213
00:09:44,717 --> 00:09:45,718
♪ ♪

214
00:09:45,785 --> 00:09:47,453
Don't move.

215
00:09:47,520 --> 00:09:54,593
♪ ♪

216
00:09:56,062 --> 00:09:56,963
[bell rings]

217
00:09:57,029 --> 00:10:04,103
♪ ♪

218
00:10:07,406 --> 00:10:08,908
- OA.

219
00:10:08,975 --> 00:10:10,509
I know who we're chasing.

220
00:10:10,576 --> 00:10:12,111
It's Oslo.

221
00:10:12,178 --> 00:10:14,146
He's back.

222
00:10:14,213 --> 00:10:16,382
♪ ♪

223
00:10:24,323 --> 00:10:26,392
- Burning the midnight oil?

224
00:10:26,459 --> 00:10:28,728
- Oh, so you heard the news.

225
00:10:28,794 --> 00:10:32,598
- What, that Oslo, a contract killer wanted by Interpol

226
00:10:32,665 --> 00:10:34,500
in six countries, including our own,

227
00:10:34,567 --> 00:10:37,003
just washed up on our shores?

228
00:10:37,069 --> 00:10:38,104
- Well, we're on it.

229
00:10:38,170 --> 00:10:39,505
- Oh, that's what you said last time

230
00:10:39,572 --> 00:10:42,608
when he murdered a U.S. senator and a well-respected CEO.

231
00:10:42,675 --> 00:10:44,610
- He will not get away again.

232
00:10:44,677 --> 00:10:46,445
- That's why I'm here at 1:30 in the morning,

233
00:10:46,512 --> 00:10:47,880
to make sure that he doesn't.

234
00:10:47,947 --> 00:10:50,816
- All due respect, Anna, I am running this investigation.

235
00:10:50,883 --> 00:10:53,886
- Oslo has murdered VIPs all over the globe.

236
00:10:53,953 --> 00:10:57,323
My people consider him an invaluable asset.

237
00:10:57,390 --> 00:11:01,961
He has state secrets that we would love to get our hands on.

238
00:11:02,028 --> 00:11:05,297
- Anna, I don't pretend to know what it is you want,

239
00:11:05,364 --> 00:11:07,600
but this one is on my turf.

240
00:11:07,666 --> 00:11:11,037
So you can either help or step aside.

241
00:11:14,907 --> 00:11:16,108
All right, listen up.

242
00:11:16,175 --> 00:11:19,645
Anna Vorpe will be coming on board to lend a hand.

243
00:11:19,712 --> 00:11:20,746
So what have we got?

244
00:11:20,813 --> 00:11:22,148
- So we know Oslo's been in disguise

245
00:11:22,214 --> 00:11:24,283
all night as AUSA Rothbart.

246
00:11:24,350 --> 00:11:26,652
We think he'll shed it if he hasn't already.

247
00:11:26,719 --> 00:11:28,287
But thankfully, we know what he looks like now.

248
00:11:28,354 --> 00:11:30,656
His face is in our system, so the manhunt is on.

249
00:11:30,723 --> 00:11:33,325
And NYPD has joined in, so has U.S. Marshals.

250
00:11:33,392 --> 00:11:35,361
- And DHS is monitoring ports and airstrips.

251
00:11:35,428 --> 00:11:37,830
- I brought NSA up to speed there on signals intelligence.

252
00:11:37,897 --> 00:11:38,864
- Very good.

253
00:11:38,931 --> 00:11:40,166
This hit on Cordell Meech

254
00:11:40,232 --> 00:11:42,668
has something to do with the grand jury hearing.

255
00:11:42,735 --> 00:11:45,438
Someone hired Oslo to silence their star witness,

256
00:11:45,504 --> 00:11:47,873
so who's to say that Oslo's job is done?

257
00:11:47,940 --> 00:11:48,841
- Right, right, right.

258
00:11:48,908 --> 00:11:49,909
So who are the other witnesses

259
00:11:49,975 --> 00:11:51,410
that are expected to testify in six hours?

260
00:11:51,477 --> 00:11:53,312
- One is Elliot Griffin,

261
00:11:53,379 --> 00:11:55,314
the locations manager for WellReach Health.

262
00:11:55,381 --> 00:11:58,884
The second is Lynette Caddick, the CFO for the company.

263
00:11:58,951 --> 00:12:00,853
- Yeah, but Meech was the whistleblower.

264
00:12:00,920 --> 00:12:03,823
He was the only witness in FBI protective custody.

265
00:12:03,889 --> 00:12:05,558
- Means these two are sitting ducks.

266
00:12:05,624 --> 00:12:06,625
- Well, wake them up.

267
00:12:06,692 --> 00:12:07,793
Let them know

268
00:12:07,860 --> 00:12:11,163
our agents are coming by to bring them to 26 Fed.

269
00:12:11,230 --> 00:12:14,667
[doorbell chimes]

270
00:12:14,733 --> 00:12:16,802
- I'm not liking this one bit.

271
00:12:16,869 --> 00:12:17,937
- Yeah.

272
00:12:19,638 --> 00:12:21,674
I'm gonna go around the corner. - Yeah.

273
00:12:21,740 --> 00:12:26,679
♪ ♪

274
00:12:26,745 --> 00:12:29,215
- Man approaching with a weapon.

275
00:12:29,281 --> 00:12:30,382
- Hey, hey, hey. Elliot.

276
00:12:30,449 --> 00:12:31,984
- Get out of here! Go!
- Elliot, stop.

277
00:12:32,051 --> 00:12:33,119
- FBI!
- Easy, easy.

278
00:12:33,185 --> 00:12:35,020
Put the bat down now.

279
00:12:35,921 --> 00:12:37,823
My name is Special Agent Scola with the FBI.

280
00:12:37,890 --> 00:12:41,327
This is my partner, Special Agent Ramos.

281
00:12:41,393 --> 00:12:42,561
- You scared the crap out of me.

282
00:12:42,628 --> 00:12:44,497
It's 3:00 in the morning, man.

283
00:12:44,563 --> 00:12:47,399
- Look, Mr. Griffin, we're sorry to alarm you,

284
00:12:47,466 --> 00:12:48,834
but we're here because we believe that

285
00:12:48,901 --> 00:12:50,436
there's a credible threat against your life

286
00:12:50,503 --> 00:12:52,538
regarding a testimony that you're supposed to give

287
00:12:52,605 --> 00:12:53,572
in a couple hours.

288
00:12:53,639 --> 00:12:55,174
- My life?

289
00:12:55,241 --> 00:12:57,543
[chuckles] It's an accounting trial.

290
00:12:57,610 --> 00:12:59,078
- You need to come with us right now.

291
00:12:59,145 --> 00:13:00,312
- Yeah, pack a bag,

292
00:13:00,379 --> 00:13:01,881
everything you might need for the next 24 hours,

293
00:13:01,947 --> 00:13:04,750
'cause you won't be coming home before the grand jury.

294
00:13:04,817 --> 00:13:07,920
♪ ♪

295
00:13:07,987 --> 00:13:09,054
Let's go.

296
00:13:09,121 --> 00:13:15,895
♪ ♪

297
00:13:16,862 --> 00:13:18,264
- Hey, Anna.

298
00:13:18,330 --> 00:13:19,698
I just got off the phone with the criminal division chief.

299
00:13:19,765 --> 00:13:21,100
Man was in shock.

300
00:13:21,167 --> 00:13:22,935
Rothbart had been with the Eastern District for 16 years.

301
00:13:23,002 --> 00:13:25,771
- Mm. So are they gonna push for a postponement?

302
00:13:25,838 --> 00:13:26,906
- Turns out no.

303
00:13:26,972 --> 00:13:28,941
They don't want to delay the grand jury.

304
00:13:29,008 --> 00:13:31,110
He's going to assign another senior attorney to the case.

305
00:13:31,177 --> 00:13:32,111
And-- - Even after

306
00:13:32,178 --> 00:13:33,812
the last one was murdered?

307
00:13:33,879 --> 00:13:37,116
- We will not be intimidated into silence.

308
00:13:37,183 --> 00:13:38,751
- No, we will not.

309
00:13:38,817 --> 00:13:40,286
Um, and what about the other witnesses?

310
00:13:40,352 --> 00:13:41,420
- Uh, yeah, they're en route.

311
00:13:41,487 --> 00:13:42,821
- OK.

312
00:13:42,888 --> 00:13:43,789
Will you let me know when they get here?

313
00:13:43,856 --> 00:13:44,924
- Yeah.

314
00:13:50,663 --> 00:13:52,131
- Hell of a night.

315
00:13:52,965 --> 00:13:56,001
- Yeah. I'm, uh, running on pure adrenaline.

316
00:13:56,068 --> 00:13:57,603
- What are you working on?

317
00:13:57,670 --> 00:13:59,872
- [sighs] Peeling back the onion.

318
00:13:59,939 --> 00:14:01,340
- Do you need a sounding board?

319
00:14:04,510 --> 00:14:06,579
- Sure.

320
00:14:06,645 --> 00:14:08,981
We know Oslo is motivated by money,

321
00:14:09,048 --> 00:14:12,551
but he's just a weapon put in play for the right price.

322
00:14:12,618 --> 00:14:16,088
The real question is who would want to derail the grand jury?

323
00:14:16,155 --> 00:14:18,023
- You're asking who's the target.

324
00:14:18,090 --> 00:14:19,425
- Right.

325
00:14:19,491 --> 00:14:22,394
- Someone with the finances to afford Oslo's services.

326
00:14:22,461 --> 00:14:23,829
- Exactly.

327
00:14:23,896 --> 00:14:25,531
- WellReach Health gets a lot of its funding

328
00:14:25,598 --> 00:14:27,833
from CSR programs and philanthropic grants,

329
00:14:27,900 --> 00:14:30,836
so maybe we look into the donor lists?

330
00:14:30,903 --> 00:14:34,240
- Or what if the mastermind behind this attack

331
00:14:34,306 --> 00:14:36,308
has been under our nose the whole time?

332
00:14:40,045 --> 00:14:42,848
- The CFO of WellReach Health?

333
00:14:42,915 --> 00:14:44,383
- Lynnette Caddick.

334
00:14:44,450 --> 00:14:48,153
She just bought a vacation home Upstate right on the water.

335
00:14:48,220 --> 00:14:49,154
8 million.

336
00:14:49,221 --> 00:14:52,024
- For 8 million, I'd expect the Hamptons.

337
00:14:52,091 --> 00:14:54,026
Misappropriation of government funds?

338
00:14:54,093 --> 00:14:55,694
- Well, it certainly tracks.

339
00:14:55,761 --> 00:14:57,630
[phone buzzes]

340
00:14:57,696 --> 00:14:59,031
- She's here.

341
00:14:59,098 --> 00:15:01,700
I'm gonna go help Jubal wrangle the witnesses.

342
00:15:01,767 --> 00:15:03,002
- [clears throat]

343
00:15:03,068 --> 00:15:07,673
♪ ♪

344
00:15:11,810 --> 00:15:13,479
- Ready to meet the boss?

345
00:15:13,545 --> 00:15:15,180
This is our ASAC, Jubal Valentine.

346
00:15:15,247 --> 00:15:16,515
- Hello. Welcome, ma'am.

347
00:15:16,582 --> 00:15:17,683
- This is ridiculous.

348
00:15:17,750 --> 00:15:19,485
I demand to be placed into Witness Protection.

349
00:15:19,551 --> 00:15:20,886
If there's been a threat on my life--

350
00:15:20,953 --> 00:15:22,588
- You're safe here, Ms. Caddick, I assure you.

351
00:15:22,655 --> 00:15:23,889
- He's right.

352
00:15:23,956 --> 00:15:25,724
Nobody gets into 26 Fed unless they're invited.

353
00:15:25,791 --> 00:15:27,259
- You'll be sequestered here until the grand jury

354
00:15:27,326 --> 00:15:29,395
and then remain in protective custody for the next 24 hours.

355
00:15:29,461 --> 00:15:30,896
- [sighs]
- Where are we taking her?

356
00:15:30,963 --> 00:15:32,698
- We're going to the conference room on 20th

357
00:15:32,765 --> 00:15:34,500
and Officer Ramsey will stay with her there.

358
00:15:34,566 --> 00:15:36,201
Thanks. Thank you, ma'am.

359
00:15:37,403 --> 00:15:38,737
OK.

360
00:15:38,804 --> 00:15:40,139
- Next up.
- Yeah.

361
00:15:45,844 --> 00:15:47,246
Uh, welcome, Mr. Griffin.

362
00:15:47,313 --> 00:15:48,714
You're safe now.

363
00:15:48,781 --> 00:15:50,115
Uh, you'll be going to the fourth floor.

364
00:15:50,182 --> 00:15:51,850
Meyers will stay close for your protection.

365
00:15:51,917 --> 00:15:53,118
- Uh, hang on.

366
00:15:53,185 --> 00:15:56,255
Uh, if--if--if someone's going after the witnesses,

367
00:15:56,322 --> 00:15:57,389
Lynette's in danger.

368
00:15:57,456 --> 00:15:59,191
- No, she's here already. She's safe.

369
00:15:59,258 --> 00:16:00,959
- Can I see her?

370
00:16:01,026 --> 00:16:02,594
I mean, this has all been so crazy, man.

371
00:16:02,661 --> 00:16:04,596
- Well, procedure requires we keep you separated

372
00:16:04,663 --> 00:16:06,765
before the grand jury to avoid any appearance of collusion

373
00:16:06,832 --> 00:16:07,766
before your testimonies. - OK, yeah.

374
00:16:07,833 --> 00:16:09,234
- OK?
- Thanks.

375
00:16:09,301 --> 00:16:10,269
- This fine gentleman will take you to the fourth floor.

376
00:16:10,336 --> 00:16:11,603
Thanks, Myers. - You're welcome.

377
00:16:11,670 --> 00:16:13,605
You want to come with me? - All right.

378
00:16:13,672 --> 00:16:16,108
- You guys mind getting a start on a communication with SI-OC,

379
00:16:16,175 --> 00:16:17,476
just giving them a status report?

380
00:16:17,543 --> 00:16:18,977
- Yeah, we can do that.
- OK. Thank you.

381
00:16:19,044 --> 00:16:22,114
- You got it.
- OK.

382
00:16:22,181 --> 00:16:23,082
- Two for two. Not bad.

383
00:16:23,148 --> 00:16:24,283
- Yeah.

384
00:16:24,350 --> 00:16:25,751
Well, we're definitely not out of the woods.

385
00:16:25,818 --> 00:16:28,420
Oslo is not giving up his next opportunities

386
00:16:28,487 --> 00:16:30,122
when we move the witnesses to the courthouse.

387
00:16:30,189 --> 00:16:31,590
- I'll wrangle with the folks at JSOC

388
00:16:31,657 --> 00:16:32,624
for an intel assessment.

389
00:16:32,691 --> 00:16:33,625
I can give you guys the safest route.

390
00:16:33,692 --> 00:16:34,793
- OK, yeah. That'd be great.

391
00:16:34,860 --> 00:16:35,928
Thank you. Appreciate it.

392
00:16:35,994 --> 00:16:37,830
- See you around, Valentine.
- Yeah.

393
00:16:37,896 --> 00:16:39,832
- Don't say I never gave you anything.

394
00:16:41,500 --> 00:16:42,968
- [sighs]

395
00:16:45,204 --> 00:16:47,339
[indistinct speech over radio]

396
00:16:47,406 --> 00:16:50,109
[tense music]

397
00:16:50,175 --> 00:16:52,611
♪ ♪

398
00:16:52,678 --> 00:16:54,847
[pistol slides from holster]

399
00:16:54,913 --> 00:16:57,616
- Officer Juerez, requesting status update.

400
00:16:57,683 --> 00:17:00,319
♪ ♪

401
00:17:00,386 --> 00:17:02,121
[sighs]

402
00:17:02,187 --> 00:17:03,622
♪ ♪

403
00:17:03,689 --> 00:17:04,923
- We have an FBI police officer down

404
00:17:04,990 --> 00:17:06,825
in the west garage stairwell, send a team ASAP.

405
00:17:06,892 --> 00:17:10,596
♪ ♪

406
00:17:10,662 --> 00:17:12,464
Meyers, are you still with the witness, Elliot Griffin?

407
00:17:12,531 --> 00:17:14,800
♪ ♪

408
00:17:14,867 --> 00:17:15,901
Meyers?

409
00:17:18,203 --> 00:17:20,305
Meyers, do you read me?

410
00:17:20,372 --> 00:17:27,378
♪ ♪

411
00:17:35,187 --> 00:17:36,989
OK.

412
00:17:37,055 --> 00:17:38,323
Hey. Oslo's here.

413
00:17:38,390 --> 00:17:39,892
He's in the building.

414
00:17:41,026 --> 00:17:42,861
- Alert Lynette Caddick's detail.

415
00:17:42,928 --> 00:17:44,496
He's coming for her next.

416
00:17:44,563 --> 00:17:48,066
♪ ♪

417
00:17:53,305 --> 00:17:54,740
- He's here. Oslo is in the building.

418
00:17:54,807 --> 00:17:56,408
- He's already killed Elliot Griffin,

419
00:17:56,475 --> 00:17:57,976
and he's going after Lynette Caddick next.

420
00:17:58,043 --> 00:17:59,645
- Initiate a building-wide lockdown.

421
00:17:59,711 --> 00:18:02,581
Restrict all elevator access and seal every exit.

422
00:18:02,648 --> 00:18:04,817
- And I want FBI police at both of these JOC doors.

423
00:18:04,883 --> 00:18:06,852
- I'll notify our agentS.
- No, no, no, no, no.

424
00:18:06,919 --> 00:18:09,521
Oslo stole Meyer's radio and his employee access badge.

425
00:18:09,588 --> 00:18:11,824
We need to stay off the comms. Assume he can hear us.

426
00:18:11,890 --> 00:18:13,292
I want a private tactical channel with our team.

427
00:18:13,358 --> 00:18:15,294
- On it.
- Deactivate that stolen badge.

428
00:18:15,360 --> 00:18:17,463
We can't have Oslo with full access to this building.

429
00:18:17,529 --> 00:18:18,831
- Yeah. Copy that.

430
00:18:18,897 --> 00:18:20,165
- How the hell did he get inside?

431
00:18:20,232 --> 00:18:22,100
- That's the million-dollar question.

432
00:18:22,167 --> 00:18:24,870
OK, I got the feed from the parking garage.

433
00:18:24,937 --> 00:18:28,407
He chokes out our officer in the stairwell

434
00:18:28,474 --> 00:18:29,975
and finishes the job.

435
00:18:30,042 --> 00:18:37,082
♪ ♪

436
00:18:38,584 --> 00:18:40,352
- I want teams combing all lower floors.

437
00:18:40,419 --> 00:18:41,453
No one goes alone.

438
00:18:41,520 --> 00:18:42,454
Who's got the fourth floor feed?

439
00:18:42,521 --> 00:18:43,755
- I'm up on it.

440
00:18:46,091 --> 00:18:47,159
- All right. Scrub back.

441
00:18:47,226 --> 00:18:48,160
Let's see what we're up against here.

442
00:18:48,227 --> 00:18:49,328
- There you go.

443
00:18:49,394 --> 00:18:56,435
♪ ♪

444
00:18:57,469 --> 00:18:59,004
- He just took a picture.

445
00:18:59,071 --> 00:19:03,742
♪ ♪

446
00:19:03,809 --> 00:19:04,877
- When was this?

447
00:19:04,943 --> 00:19:06,545
- Not even six minutes ago.

448
00:19:06,612 --> 00:19:07,980
- Where's my private channel?

449
00:19:08,046 --> 00:19:09,047
- Uh, it's up.

450
00:19:09,114 --> 00:19:10,148
They've all switched to channel three.

451
00:19:10,215 --> 00:19:11,617
- Channel three. All right, listen up.

452
00:19:11,683 --> 00:19:13,051
From this point on, we only use this channel.

453
00:19:13,118 --> 00:19:14,152
Our comms have been compromised.

454
00:19:14,219 --> 00:19:15,320
Oslo is in the building.

455
00:19:15,387 --> 00:19:17,022
He's already executed two of our officers

456
00:19:17,089 --> 00:19:18,223
and Elliot Griffin.

457
00:19:18,290 --> 00:19:20,859
- Copy. We'll start clearing the lower floors.

458
00:19:20,926 --> 00:19:22,094
- OK, great. Maggie, OA,

459
00:19:22,160 --> 00:19:23,729
he'll be headed to Lynette next.

460
00:19:23,795 --> 00:19:25,230
- Oh, we just left her.

461
00:19:25,297 --> 00:19:26,732
- O-OK, well, get back there

462
00:19:26,798 --> 00:19:28,400
and move her to a more secure room

463
00:19:28,467 --> 00:19:29,801
and strongpoint that location.

464
00:19:29,868 --> 00:19:31,537
- Copy that.

465
00:19:31,603 --> 00:19:38,610
♪ ♪

466
00:19:41,480 --> 00:19:42,447
- They're not in here.

467
00:19:42,514 --> 00:19:43,849
- Jubal, conference room is empty.

468
00:19:43,916 --> 00:19:45,050
- Are we too late?

469
00:19:45,117 --> 00:19:46,919
[distant clank]

470
00:19:46,985 --> 00:19:48,887
- Hang on.

471
00:19:48,954 --> 00:19:50,923
♪ ♪

472
00:19:50,989 --> 00:19:52,724
- FBI! Drop your weapon!

473
00:19:52,791 --> 00:19:55,160
- [whispering] Ramsey, it's us. Take it easy.

474
00:19:55,227 --> 00:19:56,361
Where's Lynette?

475
00:19:56,428 --> 00:19:58,263
- She's with me.

476
00:19:58,330 --> 00:19:59,331
- Come on. Come over here.

477
00:19:59,398 --> 00:20:00,832
- We have the witness.

478
00:20:00,899 --> 00:20:02,367
- You told me I'd be safe here.

479
00:20:02,434 --> 00:20:04,570
- I'm not gonna let anything happen to you.

480
00:20:06,605 --> 00:20:08,407
- All right, Maggie and OA have Lynette Caddick.

481
00:20:08,473 --> 00:20:09,608
They're moving her off of 20.

482
00:20:09,675 --> 00:20:10,943
- Then where the hell is this guy?

483
00:20:11,009 --> 00:20:12,477
- We're scanning every live feed in the building,

484
00:20:12,544 --> 00:20:14,446
but it's like Oslo just vanished.

485
00:20:14,513 --> 00:20:17,749
- Well, keep your eyes peeled. He is definitely here.

486
00:20:17,816 --> 00:20:19,217
- All right, he's got to know we're on to him,

487
00:20:19,284 --> 00:20:21,920
so he'll be avoiding the cameras.

488
00:20:21,987 --> 00:20:23,155
- This is 26 Fed.

489
00:20:23,221 --> 00:20:25,057
There's only so many places you can hide.

490
00:20:25,123 --> 00:20:26,058
- Wait.

491
00:20:26,124 --> 00:20:27,092
Got him.

492
00:20:27,159 --> 00:20:29,661
- OK. Where is this?
- On floor 15.

493
00:20:29,728 --> 00:20:32,097
- Well, that's only five floors below Maggie and OA.

494
00:20:32,164 --> 00:20:33,599
They're gonna need someone to run interference.

495
00:20:33,665 --> 00:20:34,833
- Yeah, yeah, yeah.

496
00:20:34,900 --> 00:20:35,901
Scola, Eva, listen up.

497
00:20:35,968 --> 00:20:37,269
Oslo has already made it to 15.

498
00:20:37,336 --> 00:20:38,403
What's your location?

499
00:20:38,470 --> 00:20:39,938
- We're still down on 10.

500
00:20:40,005 --> 00:20:42,507
- All right. Get to 15. Uh, use stairwell A.

501
00:20:42,574 --> 00:20:43,809
But remember, Oslo has already killed

502
00:20:43,875 --> 00:20:44,876
three people in this building.

503
00:20:44,943 --> 00:20:46,144
Please be careful.

504
00:20:46,211 --> 00:20:47,479
- We're on our way.

505
00:20:47,546 --> 00:20:53,819
♪ ♪

506
00:20:53,885 --> 00:20:54,953
- Boss?
- Yeah?

507
00:20:55,020 --> 00:20:56,321
- We got bigger problems.
- Talk to me.

508
00:20:56,388 --> 00:20:58,924
- Oslo just ducked into an office on 15 and--

509
00:20:58,991 --> 00:20:59,925
look.

510
00:20:59,992 --> 00:21:00,926
- What?

511
00:21:00,993 --> 00:21:03,962
[tense music]

512
00:21:04,029 --> 00:21:05,464
♪ ♪

513
00:21:05,530 --> 00:21:06,465
- What is he doing?

514
00:21:06,531 --> 00:21:08,667
- He's making a torch.

515
00:21:08,734 --> 00:21:10,335
♪ ♪

516
00:21:10,402 --> 00:21:12,204
- Pretty clever.

517
00:21:12,270 --> 00:21:14,806
- If this works--

518
00:21:14,873 --> 00:21:19,411
♪ ♪

519
00:21:19,478 --> 00:21:22,014
- We just lost the feed.

520
00:21:22,080 --> 00:21:23,849
- Every camera's down on that floor.

521
00:21:23,915 --> 00:21:25,183
- He's covering his movements.

522
00:21:25,250 --> 00:21:26,418
- Eva, Scola, heads up.

523
00:21:26,485 --> 00:21:28,353
Oslo used the building's fire suppression system

524
00:21:28,420 --> 00:21:30,088
to take out the cameras on 15,

525
00:21:30,155 --> 00:21:32,391
so you're on your own until we get the feeds back.

526
00:21:32,457 --> 00:21:35,360
[alarm wailing]

527
00:21:35,427 --> 00:21:37,829
♪ ♪

528
00:21:37,896 --> 00:21:40,832
[person crying]

529
00:21:40,899 --> 00:21:46,371
♪ ♪

530
00:21:46,438 --> 00:21:49,041
[crying continuing]

531
00:21:49,107 --> 00:21:51,009
- Over here.

532
00:21:51,076 --> 00:21:52,844
[person crying]

533
00:21:52,911 --> 00:21:54,279
- Hey.
- I was just trying

534
00:21:54,346 --> 00:21:55,681
to get someplace safe.

535
00:21:55,747 --> 00:21:57,182
- Jubal, medical to 15.

536
00:21:57,249 --> 00:21:59,985
We have an individual with a gunshot wound.

537
00:22:00,052 --> 00:22:01,486
Hey, let's look at this, OK?

538
00:22:01,553 --> 00:22:03,088
- [whimpering]

539
00:22:03,155 --> 00:22:05,857
- All right. Good news--it's not fatal.

540
00:22:05,924 --> 00:22:07,659
There's no way Oslo missed that shot.

541
00:22:07,726 --> 00:22:09,061
- You're right.

542
00:22:09,127 --> 00:22:11,363
He wanted us to find her. He's diverting us.

543
00:22:11,430 --> 00:22:13,365
Ma'am, did you see which way he went?

544
00:22:13,432 --> 00:22:15,367
- That way. Back that way.

545
00:22:15,434 --> 00:22:17,703
- All right. I'm gonna cut him off.

546
00:22:17,769 --> 00:22:24,776
♪ ♪

547
00:22:28,914 --> 00:22:31,216
Oslo, drop your weapon!

548
00:22:33,785 --> 00:22:39,725
♪ ♪

549
00:22:39,791 --> 00:22:40,892
[gunshot]

550
00:22:40,959 --> 00:22:44,096
♪ ♪

551
00:22:44,162 --> 00:22:46,198
Got shots fired, stairwell C.

552
00:22:46,264 --> 00:22:48,567
Oslo near 19. I'm in pursuit.

553
00:22:48,633 --> 00:22:51,036
- 19th floor.
- Yeah, pulling up 19th floor.

554
00:22:51,103 --> 00:22:53,238
- Maggie, OA, did you hear that?

555
00:22:53,305 --> 00:22:56,341
Oslo is now one floor below you near stairwell C.

556
00:22:56,408 --> 00:22:57,609
- OK, moving up.

557
00:22:57,676 --> 00:22:58,610
- Yeah.
- OK.

558
00:22:58,677 --> 00:23:00,045
Uh, west elevators are clear.

559
00:23:00,112 --> 00:23:01,246
- Yeah, yeah, yeah, you know what?

560
00:23:01,313 --> 00:23:03,482
We're gonna send the west elevator to you.

561
00:23:03,548 --> 00:23:05,083
Get on and we'll bring you up to us.

562
00:23:05,150 --> 00:23:06,084
- Copy. We're gonna turn around.

563
00:23:06,151 --> 00:23:07,085
Let's go.

564
00:23:07,152 --> 00:23:13,358
♪ ♪

565
00:23:13,425 --> 00:23:15,761
- Ramsey, watch our six.

566
00:23:15,827 --> 00:23:18,797
♪ ♪

567
00:23:18,864 --> 00:23:20,632
- Jubal, we're here.

568
00:23:20,699 --> 00:23:22,434
We're easy targets.

569
00:23:22,501 --> 00:23:23,702
- Yeah, elevator's almost to you.

570
00:23:23,769 --> 00:23:24,669
Hang in there.

571
00:23:24,736 --> 00:23:28,173
♪ ♪

572
00:23:28,240 --> 00:23:30,008
[elevator bell rings]

573
00:23:30,075 --> 00:23:32,310
- Come on, let's go, let's go.

574
00:23:32,377 --> 00:23:35,981
♪ ♪

575
00:23:36,047 --> 00:23:37,816
- Jubal, we're in.

576
00:23:37,883 --> 00:23:42,954
♪ ♪

577
00:23:43,922 --> 00:23:45,056
[sighs]

578
00:23:45,123 --> 00:23:47,025
- The grand jury's in five hours.

579
00:23:47,092 --> 00:23:48,126
We'll get you there.

580
00:23:50,295 --> 00:23:51,863
- This is karma.

581
00:23:53,131 --> 00:23:54,666
[metallic clank]

582
00:23:54,733 --> 00:23:56,535
- Cover her.

583
00:23:57,569 --> 00:23:59,638
- Jubal, I think Oslo might be on top of our elevator.

584
00:23:59,704 --> 00:24:01,006
Get us out of here now.

585
00:24:01,072 --> 00:24:03,308
- Copy.

586
00:24:03,375 --> 00:24:06,678
[gunshots] - [wincing]

587
00:24:06,745 --> 00:24:07,813
- Override the door to open them.

588
00:24:07,879 --> 00:24:09,381
Get them out of there. - Doing it now.

589
00:24:09,447 --> 00:24:10,682
[gunshots] - [gasping]

590
00:24:10,749 --> 00:24:11,716
- Ramsey.

591
00:24:11,783 --> 00:24:13,685
[gunfire]

592
00:24:13,752 --> 00:24:15,687
[elevator whirring]

593
00:24:15,754 --> 00:24:22,494
♪ ♪

594
00:24:22,561 --> 00:24:25,363
[gunfire continuing]

595
00:24:25,430 --> 00:24:26,565
♪ ♪

596
00:24:26,631 --> 00:24:28,400
Go. You go first.

597
00:24:28,466 --> 00:24:29,935
[grunts]

598
00:24:30,001 --> 00:24:30,902
I'll cover.

599
00:24:30,969 --> 00:24:35,240
♪ ♪

600
00:24:35,307 --> 00:24:36,241
- Come on.

601
00:24:36,308 --> 00:24:37,709
- OK.
- I got you.

602
00:24:37,776 --> 00:24:38,910
- OK.

603
00:24:38,977 --> 00:24:45,650
♪ ♪

604
00:24:45,717 --> 00:24:47,586
- Get her out of here! Go, go!

605
00:24:47,652 --> 00:24:50,589
[both snarling and grunting]

606
00:24:50,655 --> 00:24:56,394
♪ ♪

607
00:24:56,461 --> 00:24:59,231
[both snarling and grunting]

608
00:24:59,297 --> 00:25:01,900
♪ ♪

609
00:25:01,967 --> 00:25:04,636
Jubal, OA's stuck in the elevator with Oslo.

610
00:25:04,703 --> 00:25:06,838
- What? What the hell happened?

611
00:25:06,905 --> 00:25:09,140
- The override bucked--we have to get it to a program floor.

612
00:25:09,207 --> 00:25:10,141
- Get it to this floor!

613
00:25:10,208 --> 00:25:11,443
Scola, Eva,

614
00:25:11,509 --> 00:25:13,111
get to the 31st floor of the West elevator bank!

615
00:25:13,178 --> 00:25:14,613
Go! To the elevator bank! Go! - I'm on it.

616
00:25:14,679 --> 00:25:16,915
- Now! Run!

617
00:25:16,982 --> 00:25:24,022
♪ ♪

618
00:25:29,394 --> 00:25:31,429
[elevator bell rings]

619
00:25:31,496 --> 00:25:34,833
♪ ♪

620
00:25:34,900 --> 00:25:38,270
- Threat's contained.

621
00:25:38,336 --> 00:25:40,739
[dramatic music]

622
00:25:47,312 --> 00:25:49,547
- Agent Zidan, back on your feet.

623
00:25:49,614 --> 00:25:51,850
Amazing recovery from my Novichok.

624
00:25:51,917 --> 00:25:54,152
- You had to know that you were gonna fail today, Oslo.

625
00:25:54,219 --> 00:25:55,487
- Is that right?

626
00:25:55,553 --> 00:25:57,355
- We have your face now, your biometrics, your prints.

627
00:25:57,422 --> 00:25:59,391
You are not just in our system, but every law enforcement

628
00:25:59,457 --> 00:26:02,594
agency in the country is looking for you.

629
00:26:02,661 --> 00:26:04,562
- We know you make 20 million per hit.

630
00:26:04,629 --> 00:26:06,698
This was a risky job,

631
00:26:06,765 --> 00:26:09,601
breaking into the FBI field office.

632
00:26:09,668 --> 00:26:10,735
Had to have been more.

633
00:26:10,802 --> 00:26:13,238
So who has the resources to get your attention?

634
00:26:13,305 --> 00:26:15,173
- What makes you think I'd know?

635
00:26:15,240 --> 00:26:16,541
- Uh, w-well, this--this testimony

636
00:26:16,608 --> 00:26:18,209
you're supposed to give for WellReach in a few hours,

637
00:26:18,276 --> 00:26:20,045
why-- why don't we start with that?

638
00:26:20,111 --> 00:26:21,212
- I was planning to invoke

639
00:26:21,279 --> 00:26:22,580
my Fifth Amendment rights tomorrow.

640
00:26:22,647 --> 00:26:24,749
I won't incriminate myself to the FBI.

641
00:26:24,816 --> 00:26:27,252
- Lynette, I am willing to offer you

642
00:26:27,319 --> 00:26:29,087
a limited use immunity.

643
00:26:29,154 --> 00:26:31,222
That means that whatever you say in this interview

644
00:26:31,289 --> 00:26:33,458
cannot be used against you.

645
00:26:33,525 --> 00:26:35,694
And we are obviously all in a jam here,

646
00:26:35,760 --> 00:26:38,029
so please, tell us who would want to silence you

647
00:26:38,096 --> 00:26:39,397
and the other witnesses.

648
00:26:39,464 --> 00:26:41,132
- I don't know their identity.

649
00:26:41,199 --> 00:26:44,035
- Hmm. How convenient.

650
00:26:44,102 --> 00:26:47,238
- Most clients demand anonymity,

651
00:26:47,305 --> 00:26:50,976
but this client was beyond careful.

652
00:26:51,042 --> 00:26:52,610
Real tradecraft.

653
00:26:52,677 --> 00:26:55,280
Non-existent digital footprint.

654
00:26:55,347 --> 00:26:57,215
The payment method was sophisticated.

655
00:26:57,282 --> 00:26:59,250
- Untraceable. Got it.

656
00:26:59,317 --> 00:27:02,721
- I believe they work for the United States military.

657
00:27:04,689 --> 00:27:08,426
- A lobbyist emailed me 19 months ago,

658
00:27:08,493 --> 00:27:11,629
said they were from a hush-hush firm in the city.

659
00:27:11,696 --> 00:27:14,132
They wouldn't tell me which one, but

660
00:27:14,199 --> 00:27:16,334
they wanted me to start a money laundering scheme

661
00:27:16,401 --> 00:27:18,136
to move cash offshore.

662
00:27:18,203 --> 00:27:22,107
- And as an NGO, WellReach would make the perfect vehicle.

663
00:27:22,173 --> 00:27:23,375
- I told him to take a hike.

664
00:27:23,441 --> 00:27:27,312
I--I had no interest in committing financial fraud.

665
00:27:27,379 --> 00:27:29,314
But then I--

666
00:27:29,381 --> 00:27:31,783
- They told you what your cut would be?

667
00:27:31,850 --> 00:27:34,319
- 15%.

668
00:27:34,386 --> 00:27:38,323
And they needed to launder millions.

669
00:27:38,390 --> 00:27:40,125
More money than I had ever seen.

670
00:27:40,191 --> 00:27:42,427
- So you took the payout, you looked the other way.

671
00:27:42,494 --> 00:27:44,996
- I knew what I was doing was wrong, but it was--

672
00:27:45,063 --> 00:27:46,865
it was--it was just paperwork.

673
00:27:46,931 --> 00:27:49,501
It was just spreadsheets, numbers.

674
00:27:49,567 --> 00:27:51,369
It--it wasn't hurting anyone.

675
00:27:52,904 --> 00:27:55,440
But one day, I got curious and started digging

676
00:27:55,507 --> 00:27:58,009
and traced the money to a front in Ramadi.

677
00:27:58,076 --> 00:28:00,145
[tense music]

678
00:28:00,211 --> 00:28:01,646
- I-Iraq?

679
00:28:01,713 --> 00:28:02,881
- This isn't the first time

680
00:28:02,947 --> 00:28:05,683
this client has employed my services.

681
00:28:05,750 --> 00:28:07,852
All targets I've eliminated for them

682
00:28:07,919 --> 00:28:10,655
seem to benefit U.S. interests.

683
00:28:10,722 --> 00:28:13,858
And the language they use, tactical jargon,

684
00:28:13,925 --> 00:28:15,026
uniquely military.

685
00:28:15,093 --> 00:28:16,528
- What was the lobbyist's name?

686
00:28:16,594 --> 00:28:18,229
- We don't know. We never met in person.

687
00:28:18,296 --> 00:28:20,565
We only communicated over secure email.

688
00:28:20,632 --> 00:28:22,200
- Tell us their name.

689
00:28:22,267 --> 00:28:23,501
- Tribune.

690
00:28:23,568 --> 00:28:24,502
- Tribune.

691
00:28:24,569 --> 00:28:29,541
♪ ♪

692
00:28:29,607 --> 00:28:32,243
At least that's what they told me to call him.

693
00:28:32,310 --> 00:28:35,780
- It's a code name, I know, but it's all I have.

694
00:28:37,248 --> 00:28:39,317
- Why are you telling us everything?

695
00:28:40,351 --> 00:28:44,055
- Tribune abducted my daughter,

696
00:28:44,122 --> 00:28:46,758
Imogen.

697
00:28:46,825 --> 00:28:51,629
That's the only reason I agreed to return to this country.

698
00:28:51,696 --> 00:28:54,933
She's here, and I won't let her die because of me.

699
00:28:54,999 --> 00:28:56,434
- Now you want our help?

700
00:28:56,501 --> 00:29:00,271
- Agent Bell, the reason I let you live,

701
00:29:00,338 --> 00:29:03,575
because I knew if I failed in my mission tonight,

702
00:29:03,641 --> 00:29:05,910
you would follow the breadcrumbs

703
00:29:05,977 --> 00:29:07,712
and you would save my little girl.

704
00:29:07,779 --> 00:29:09,380
- We don't need to listen to this.

705
00:29:09,447 --> 00:29:11,382
- Wait.

706
00:29:11,449 --> 00:29:13,184
My real name...

707
00:29:13,251 --> 00:29:15,019
is Daniel Pierce.

708
00:29:16,154 --> 00:29:18,756
My work takes me all across the globe.

709
00:29:18,823 --> 00:29:20,558
But Imogen is my only home.

710
00:29:20,625 --> 00:29:22,127
She's all I have.

711
00:29:23,828 --> 00:29:26,297
I can't let her die.

712
00:29:27,198 --> 00:29:29,400
- Did your daughter know what you do for a living?

713
00:29:31,102 --> 00:29:34,939
- Have you ever kept something from somebody you love

714
00:29:35,006 --> 00:29:38,042
just to protect them?

715
00:29:38,109 --> 00:29:40,311
Find my daughter,

716
00:29:40,378 --> 00:29:42,747
and you will find Tribune.

717
00:29:42,814 --> 00:29:47,785
♪ ♪

718
00:29:47,852 --> 00:29:49,787
- Where are we with verifying Oslo's story?

719
00:29:49,854 --> 00:29:52,524
- There is an Imogen Pierce studying at NYU.

720
00:29:52,590 --> 00:29:54,926
She's 21, a British national. Just called her RA.

721
00:29:54,993 --> 00:29:56,895
She hasn't been back to her dorm in two days.

722
00:29:56,961 --> 00:29:58,930
- OK, so she's missing. Timeline tracks.

723
00:29:58,997 --> 00:30:00,498
- Oslo is fully cooperating.

724
00:30:00,565 --> 00:30:02,934
He gave Maggie and OA the password to his burner phone

725
00:30:03,001 --> 00:30:05,503
and it turns out there's a private text thread

726
00:30:05,570 --> 00:30:07,438
between Oslo and Tribune.

727
00:30:08,706 --> 00:30:10,141
Looks like after every murder,

728
00:30:10,208 --> 00:30:14,512
Oslo would update Tribune by sending a proof of death photo.

729
00:30:14,579 --> 00:30:17,749
- Well, that's Elliot Griffin and our whistleblower.

730
00:30:17,815 --> 00:30:20,585
- And then there's this.

731
00:30:21,653 --> 00:30:23,254
- That's Imogen Pierce.

732
00:30:23,321 --> 00:30:24,789
- So Oslo is telling the truth.

733
00:30:24,856 --> 00:30:26,324
Tribune is holding his daughter as a bargaining chip.

734
00:30:26,391 --> 00:30:28,426
Can we trace Tribune's number? - I already tried.

735
00:30:28,493 --> 00:30:30,094
It's protected by the same enhanced encryption

736
00:30:30,161 --> 00:30:31,296
our military uses.

737
00:30:31,362 --> 00:30:33,665
- Well, that's consistent with Oslo's theory.

738
00:30:33,731 --> 00:30:37,669
Whoever Tribune is, we are unmasking them now.

739
00:30:37,735 --> 00:30:39,337
So how do we flush them out?

740
00:30:39,404 --> 00:30:40,872
- Tribune's orders were clear.

741
00:30:40,939 --> 00:30:43,341
Kill these witnesses or you'll never see your daughter again.

742
00:30:43,408 --> 00:30:45,443
- But Oslo failed. Lynette Caddick's still alive.

743
00:30:45,510 --> 00:30:47,845
- But no one outside of 26 Fed knows that.

744
00:30:47,912 --> 00:30:50,181
- To save this girl and identify Tribune,

745
00:30:50,248 --> 00:30:52,450
we just have to make him believe Oslo succeeded

746
00:30:52,517 --> 00:30:54,552
in killing all three witnesses.

747
00:30:54,619 --> 00:30:56,054
- All right. Put out a BOLO.

748
00:30:56,120 --> 00:30:59,190
Oslo escaped 26 Fed after murdering three people,

749
00:30:59,257 --> 00:31:00,558
including Lynette Caddick.

750
00:31:00,625 --> 00:31:02,827
- Now we just have to kill Lynette Caddick.

751
00:31:02,894 --> 00:31:07,298
♪ ♪

752
00:31:07,365 --> 00:31:08,866
[camera shutter clicks]

753
00:31:08,933 --> 00:31:11,502
♪ ♪

754
00:31:11,569 --> 00:31:12,503
- Yeah.

755
00:31:12,570 --> 00:31:13,838
- Looks dead enough to me.

756
00:31:13,905 --> 00:31:16,207
♪ ♪

757
00:31:16,274 --> 00:31:17,575
- So as far as Tribune knows,

758
00:31:17,642 --> 00:31:19,277
the hit on Lynette was a success.

759
00:31:19,344 --> 00:31:20,678
- Yeah, now we just have to wait to see

760
00:31:20,745 --> 00:31:22,714
if he holds up his end of the deal.

761
00:31:22,780 --> 00:31:26,651
[phone buzzing] - Oh, wait. Hang on.

762
00:31:26,718 --> 00:31:28,186
It's in code.

763
00:31:29,554 --> 00:31:30,822
I don't know.

764
00:31:30,888 --> 00:31:33,024
It's a bunch of letters and then one word--daybreak.

765
00:31:33,091 --> 00:31:34,392
- 'Cause why would this be easy?

766
00:31:34,459 --> 00:31:36,995
- Well, the key could be any word in any language.

767
00:31:37,061 --> 00:31:38,696
- Good thing we have a shortcut.

768
00:31:38,763 --> 00:31:42,700
♪ ♪

769
00:31:42,767 --> 00:31:44,168
- I told you everything I know.

770
00:31:44,235 --> 00:31:45,236
- I highly doubt that.

771
00:31:45,303 --> 00:31:47,372
♪ ♪

772
00:31:47,438 --> 00:31:49,040
- Ah.

773
00:31:49,107 --> 00:31:51,776
[speaks French]

774
00:31:51,843 --> 00:31:53,378
The indecipherable cipher.

775
00:31:53,444 --> 00:31:56,447
- What's the key word?

776
00:31:56,514 --> 00:31:59,317
- I wish to see my daughter one last time.

777
00:32:00,485 --> 00:32:02,420
I need to tell her

778
00:32:02,487 --> 00:32:03,921
that I'm sorry.

779
00:32:03,988 --> 00:32:05,123
- Deal.

780
00:32:05,189 --> 00:32:07,191
What's the key word to unlock the cipher?

781
00:32:07,258 --> 00:32:09,227
- Her name, of course.

782
00:32:09,294 --> 00:32:11,729
Imogen.

783
00:32:11,796 --> 00:32:12,930
[dramatic music]

784
00:32:12,997 --> 00:32:14,732
[door buzzes]

785
00:32:14,799 --> 00:32:16,267
♪ ♪

786
00:32:16,334 --> 00:32:17,535
- All right. Eyes up, people.

787
00:32:17,602 --> 00:32:19,470
So the location Tribune texted for the drop

788
00:32:19,537 --> 00:32:21,606
was encrypted with a Vigenère cipher.

789
00:32:21,673 --> 00:32:24,475
The shared keyword is his daughter's first name, Imogen.

790
00:32:24,542 --> 00:32:25,810
- Vigenère cipher.
- Yeah.

791
00:32:25,877 --> 00:32:27,712
- Used that back in the Civil War.

792
00:32:27,779 --> 00:32:29,747
- Here we go.
- What did we get?

793
00:32:29,814 --> 00:32:31,949
- It's a location.
- Yeah?

794
00:32:32,016 --> 00:32:33,551
OK. Listen up, all teams.

795
00:32:33,618 --> 00:32:34,952
We believe Tribune will be arriving

796
00:32:35,019 --> 00:32:37,055
at the Brooklyn dry docks at daybreak.

797
00:32:37,121 --> 00:32:38,389
We don't know what he looks like,

798
00:32:38,456 --> 00:32:39,791
we don't know if he'll be showing up with the hostage.

799
00:32:39,857 --> 00:32:41,392
All we know for sure is we will be there waiting,

800
00:32:41,459 --> 00:32:43,261
so you have 40 minutes to get to those docks.

801
00:32:43,328 --> 00:32:45,797
Set up and get invisible. Let's go.

802
00:32:54,739 --> 00:32:57,308
- Dock's clear. Nothing yet.

803
00:32:57,375 --> 00:32:59,510
- What's going on with you?

804
00:33:01,546 --> 00:33:05,283
- Just been dreaming about the day we were gonna catch Oslo.

805
00:33:07,251 --> 00:33:09,487
It all just seems a little--

806
00:33:09,554 --> 00:33:10,855
- Hollow?

807
00:33:10,922 --> 00:33:11,989
- Yeah.

808
00:33:12,056 --> 00:33:15,293
He's just a weapon, a tool.

809
00:33:15,360 --> 00:33:17,862
And these people that put him to work,

810
00:33:17,929 --> 00:33:19,163
these powerful people,

811
00:33:19,230 --> 00:33:21,766
they think that the law doesn't apply to them.

812
00:33:21,833 --> 00:33:24,469
- Yeah. That's true.

813
00:33:24,535 --> 00:33:26,838
But I don't think that's what's going on with you.

814
00:33:28,606 --> 00:33:30,842
- Really, that's it?

815
00:33:30,908 --> 00:33:32,577
Scola, Eva, anything yet?

816
00:33:32,643 --> 00:33:35,847
- All is quiet, except for the gulls.

817
00:33:37,648 --> 00:33:38,750
All right, guys. Heads up.

818
00:33:38,816 --> 00:33:41,719
[tense music]

819
00:33:41,786 --> 00:33:43,087
♪ ♪

820
00:33:43,154 --> 00:33:47,725
We got a sedan entering the lot at pier nine.

821
00:33:47,792 --> 00:33:49,694
- Jersey plates.

822
00:33:49,761 --> 00:33:52,897
Oscar-seven-alpha- two-delta-one.

823
00:33:52,964 --> 00:33:55,233
- All right, run it.

824
00:33:55,299 --> 00:33:57,201
- Plates were reported stolen two days ago.

825
00:33:57,268 --> 00:33:58,202
Dead end.

826
00:33:58,269 --> 00:34:00,338
♪ ♪

827
00:34:00,405 --> 00:34:02,073
- I can't see the driver.

828
00:34:02,140 --> 00:34:03,408
- Can you guys see his face?

829
00:34:03,474 --> 00:34:05,410
- Looks like a male, mid-50s.

830
00:34:05,476 --> 00:34:06,778
That could be our guy.

831
00:34:06,844 --> 00:34:08,513
- OK, remember that we need confirmation

832
00:34:08,579 --> 00:34:10,882
that the girl is in the car before we move.

833
00:34:10,947 --> 00:34:13,717
[dramatic music]

834
00:34:13,784 --> 00:34:15,719
♪ ♪

835
00:34:15,786 --> 00:34:17,855
- There she is.

836
00:34:17,922 --> 00:34:19,690
- All right, guys, we got eyes on Imogen.

837
00:34:19,757 --> 00:34:21,359
She's in the back seat.

838
00:34:21,426 --> 00:34:23,761
- It's got to be Tribune. All agents, move in.

839
00:34:23,828 --> 00:34:25,196
Remember, the girl is a priority.

840
00:34:25,263 --> 00:34:26,864
We're primary. Scola, you go deep.

841
00:34:26,931 --> 00:34:30,601
[tires squealing]

842
00:34:30,668 --> 00:34:37,742
♪ ♪

843
00:34:43,714 --> 00:34:46,617
[siren wailing]

844
00:34:46,684 --> 00:34:53,623
♪ ♪

845
00:34:53,690 --> 00:34:55,927
[tires screeching]

846
00:34:55,993 --> 00:35:01,399
♪ ♪

847
00:35:18,483 --> 00:35:20,485
- Step out of the car with your hands up.

848
00:35:20,551 --> 00:35:27,625
♪ ♪

849
00:35:29,894 --> 00:35:31,963
- Shots fired. Suspect down.

850
00:35:32,029 --> 00:35:34,465
♪ ♪

851
00:35:34,532 --> 00:35:35,800
- Imogen?

852
00:35:35,867 --> 00:35:37,368
Special Agent Bell. Are you hurt?

853
00:35:37,435 --> 00:35:39,470
- No.

854
00:35:39,537 --> 00:35:40,872
Where's my dad?

855
00:35:40,938 --> 00:35:42,773
He said he'd be here.

856
00:35:42,840 --> 00:35:43,908
Is he in trouble?

857
00:35:43,975 --> 00:35:45,476
- We're gonna take you to him.

858
00:35:47,078 --> 00:35:49,447
- Guys?

859
00:35:49,514 --> 00:35:51,782
- [gasping]

860
00:35:51,849 --> 00:35:53,951
- OpCen, roll an ambo over here.

861
00:35:54,018 --> 00:35:55,987
Tribune needs medical attention.

862
00:35:56,053 --> 00:35:57,522
♪ ♪

863
00:35:57,588 --> 00:36:00,525
- [gasping] I'm not Tribune.

864
00:36:00,591 --> 00:36:07,465
♪ ♪

865
00:36:10,434 --> 00:36:11,702
- Somebody help me out here.

866
00:36:11,769 --> 00:36:13,704
That driver is not Tribune. Who the hell is he?

867
00:36:13,771 --> 00:36:16,874
- Facial rec ID'd him as Mike Hecksher, 55,

868
00:36:16,941 --> 00:36:19,210
originally from Columbia City, Indiana.

869
00:36:19,277 --> 00:36:20,211
- Does he have a record?

870
00:36:20,278 --> 00:36:21,846
- Uh, Hecksher was a Marine.

871
00:36:21,913 --> 00:36:23,714
Then he joined a unit called Task Force Copper,

872
00:36:23,781 --> 00:36:25,449
rotated home in 2018.

873
00:36:25,516 --> 00:36:26,551
- Task Force Copper?

874
00:36:26,617 --> 00:36:28,853
That's an intelligence support activity.

875
00:36:28,920 --> 00:36:30,121
Where was Hecksher deployed?

876
00:36:30,187 --> 00:36:31,522
- Uh, Iraq.

877
00:36:31,589 --> 00:36:33,224
- Do we have anything more specific?

878
00:36:33,291 --> 00:36:34,859
- Looks like Ramadi.

879
00:36:34,926 --> 00:36:36,661
- That's the city where Lynette Caddick claims

880
00:36:36,727 --> 00:36:38,429
the laundered money went to. - Right.

881
00:36:38,496 --> 00:36:39,530
Go, Maggie.

882
00:36:39,597 --> 00:36:40,932
- Jubal, we were just going through

883
00:36:40,998 --> 00:36:42,233
Hecksher's personal effects, and there's a photo

884
00:36:42,300 --> 00:36:43,701
in his wallet you're gonna want to see.

885
00:36:43,768 --> 00:36:46,103
OA's sending it to you now.

886
00:36:46,170 --> 00:36:48,039
- Uh, yeah, I got it.

887
00:36:48,105 --> 00:36:49,874
- Looks like Hecksher's task force,

888
00:36:49,941 --> 00:36:51,442
taken somewhere in the Middle East.

889
00:36:51,509 --> 00:36:54,278
And, uh, there's a familiar face.

890
00:36:56,614 --> 00:36:59,884
[phone ringing]

891
00:37:01,118 --> 00:37:02,587
- Hey.

892
00:37:02,653 --> 00:37:04,255
Saw the BOLO.

893
00:37:04,322 --> 00:37:05,890
Looks like Oslo managed to evade

894
00:37:05,957 --> 00:37:07,858
your crack team once again.

895
00:37:07,925 --> 00:37:09,594
- Mm.

896
00:37:09,660 --> 00:37:12,430
Don't believe everything you read.

897
00:37:18,302 --> 00:37:19,770
The grand jury hearing,

898
00:37:19,837 --> 00:37:22,773
our murdered witnesses from WellReach Health,

899
00:37:22,840 --> 00:37:24,308
even Oslo,

900
00:37:24,375 --> 00:37:27,511
they were all part of a much bigger coverup,

901
00:37:27,578 --> 00:37:30,214
all set in motion by you.

902
00:37:30,281 --> 00:37:33,084
[tense music]

903
00:37:33,150 --> 00:37:36,354
♪ ♪

904
00:37:36,420 --> 00:37:39,957
What I couldn't quite put my finger on was why.

905
00:37:40,024 --> 00:37:41,959
And then I remembered a story

906
00:37:42,026 --> 00:37:46,764
about a Task Force Copper op that went sideways in Iraq.

907
00:37:46,831 --> 00:37:49,634
Ramadi, to be exact.

908
00:37:49,700 --> 00:37:52,003
It was supposed to be a quiet snatch and grab,

909
00:37:52,069 --> 00:37:54,772
but it turns out the intel was bad.

910
00:37:54,839 --> 00:37:59,276
16 Iraqi civilians were killed by U.S. forces,

911
00:37:59,343 --> 00:38:01,946
a geopolitical nightmare if it were to ever come out.

912
00:38:02,013 --> 00:38:04,281
But, of course, it didn't.

913
00:38:04,348 --> 00:38:08,019
Because you laundered money through WellReach

914
00:38:08,085 --> 00:38:11,856
and used it to pay the locals in exchange for their silence.

915
00:38:11,922 --> 00:38:14,592
But you got desperate.

916
00:38:14,659 --> 00:38:17,595
The grand jury would expose everything.

917
00:38:17,662 --> 00:38:20,464
You even leveraged Oslo to take out anyone

918
00:38:20,531 --> 00:38:22,299
who could tie you to the cover up.

919
00:38:22,366 --> 00:38:24,535
♪ ♪

920
00:38:24,602 --> 00:38:28,639
You let him into 26 Fed to finish the job.

921
00:38:28,706 --> 00:38:30,875
We stopped him.

922
00:38:30,941 --> 00:38:34,478
And now, I am going to stop you.

923
00:38:34,545 --> 00:38:37,415
You brought your game into my backyard,

924
00:38:37,481 --> 00:38:40,184
and good people died.

925
00:38:40,251 --> 00:38:43,487
This ends with you in front of a judge.

926
00:38:43,554 --> 00:38:46,524
[phone ringing]

927
00:38:46,590 --> 00:38:48,592
♪ ♪

928
00:38:48,659 --> 00:38:51,162
- You should probably get that.

929
00:38:51,228 --> 00:38:54,165
[phone ringing]

930
00:38:54,231 --> 00:38:59,136
♪ ♪

931
00:38:59,203 --> 00:39:00,705
- Yes, sir? How can I help you?

932
00:39:00,771 --> 00:39:02,373
- Hey, Isobel, I've got somebody

933
00:39:02,440 --> 00:39:04,408
from the SecDef's office asking for a word.

934
00:39:04,475 --> 00:39:06,677
Gonna punch you over to them.

935
00:39:06,744 --> 00:39:08,179
- SAC Castille,

936
00:39:08,245 --> 00:39:10,915
this is Assistant Secretary of Defense Joe Kiernan.

937
00:39:10,981 --> 00:39:12,416
- Yes, sir?

938
00:39:12,483 --> 00:39:14,719
- What your team achieved in the past 24 hours,

939
00:39:14,785 --> 00:39:17,855
finally apprehending Oslo, is an incredible victory,

940
00:39:17,922 --> 00:39:19,090
but Ms. Vorpe is critical

941
00:39:19,156 --> 00:39:20,524
to the national security of the homeland.

942
00:39:20,591 --> 00:39:23,027
- I--I disagree.

943
00:39:23,094 --> 00:39:24,929
- Well, that's noted.

944
00:39:24,995 --> 00:39:26,697
But she walks.

945
00:39:26,764 --> 00:39:32,670
♪ ♪

946
00:39:32,737 --> 00:39:33,804
[phone set down]

947
00:39:35,439 --> 00:39:37,007
- Who are you really?

948
00:39:38,309 --> 00:39:39,543
- Have a good day, Isobel.

949
00:39:39,610 --> 00:39:46,684
♪ ♪

950
00:39:57,528 --> 00:39:59,396
- Well, I'm still wired. Anybody want to get breakfast?

951
00:39:59,463 --> 00:40:01,932
- Unless it involves a booster seat and Cheerios, I'm out.

952
00:40:01,999 --> 00:40:04,135
I gotta take over for Nina with Dougie.

953
00:40:04,201 --> 00:40:05,703
- Eva, what about you?

954
00:40:05,770 --> 00:40:06,904
- Uh, I'd love to,

955
00:40:06,971 --> 00:40:08,773
but I think I could still make it to kickboxing.

956
00:40:08,839 --> 00:40:10,775
- All right, see ya.
- See ya'll later.

957
00:40:10,841 --> 00:40:11,942
- I'm in.

958
00:40:12,009 --> 00:40:13,577
Wanna call Gemma and see if she can make it?

959
00:40:13,644 --> 00:40:16,447
- Uh, that's the thing. Gemma's not at home.

960
00:40:16,514 --> 00:40:19,617
- Oh, like, business trip?

961
00:40:19,683 --> 00:40:22,486
- We're not together anymore.

962
00:40:22,553 --> 00:40:25,289
- What? Since when?

963
00:40:25,356 --> 00:40:27,091
- A few months ago.

964
00:40:27,158 --> 00:40:29,493
- A few months ago?

965
00:40:29,560 --> 00:40:31,529
I knew something was up with you.

966
00:40:32,663 --> 00:40:34,465
I was waiting for you to let me in.

967
00:40:36,066 --> 00:40:38,936
- Well, that seems to be a recurring theme with me.

968
00:40:40,838 --> 00:40:43,841
I wanted to tell you, but if I did,

969
00:40:43,908 --> 00:40:45,442
it was gonna make it real.

970
00:40:45,509 --> 00:40:49,680
♪ ♪

971
00:40:49,747 --> 00:40:51,615
- I'm sorry.

972
00:40:53,184 --> 00:40:55,286
Come on. Pancakes are on me.

973
00:40:55,352 --> 00:40:58,289
[soft dramatic music]

974
00:40:58,355 --> 00:41:00,424
♪ ♪

975
00:41:07,698 --> 00:41:10,634
[dramatic music]

976
00:41:10,701 --> 00:41:17,741
♪ ♪

977
00:41:27,117 --> 00:41:28,786
[wolf howls] ic]
